Patty Crane will be reading from her translation of Tomas Tranströmer's collection of poetry, Bright Scythe (2016), at Poets House on December 10th. She will be accompanied by Clare Cavanagh and Ellen Doré Watson as part of the Beyond Bhakti conversation. Tickets are $10 for general audience, $7 for students and free for poets
Known for sharp imagery, startling metaphors, and deceptively simple diction, Tranströmer's luminous poems offer mysterious glimpses of insight into the deepest facets of humanity. These new translations, in a bilingual edition, are tautly rendered and elegantly cadenced. They are also deeply informed by Crane's personal relationship with the poet and his wife during the years she lived in Sweden.
Tomas Gösta Tranströmer is a Swedish writer, poet and translator, whose poetry has been translated into over 60 languages. He's acclaimed as one of the most important European writers since World War II and was awarded the 2011 Nobel Prize in Literature. He died March 26, 2015 at the age of 83.
Patty Crane’s translations of Tomas Tranströmer’s poetry have appeared in American Poetry Review, Blackbird, New Ohio Review, Poetry Daily, Poetry East, and Smartish Pace. She spent three years living in the Stockholm area of Sweden, where she worked closely with Tranströmer and his wife, Monica.